Dhammapada (Kinh Pháp cú)
Chers ami(e)s,
Bien que je ne sois pas bouddhiste, je voudrais vous partager ce magnifique recueil traduit par un ami de longue date :
Dhammapada
La voie du Bouddha
Version française, introduction et notes établies
par Le Dong*
Édition du Seuil (collection Sagesse)
ISBN 978 2 02 051650 1
Pour commander l’ouvrage sur Internet :
http://www.amazon.fr/Dhammapada-Voie-du-Bouddha-Anonyme/dp/2020516500
« Composé de 423 versets (pada) qui rapportent les paroles prononcées par le Bouddha en diverses circonstances au cours de ses 45 années de prédication, le Dhammapada se présente comme un exposé de la doctrine bouddhique : tel est en effet le sens de Dhamma qui signifie Loi, non celle des hommes, mais la loi naturelle régissant l’ordre des choses, celle que précisément le Bouddha a découverte en s’éveillant à l’ultime vérité » (Extrait de la 4ème couverture).
Vous trouverez ci-après les cinq premiers versets.
Đông Phong
* Lê Đống est un de mes bons camarades du lycée Jean-Jacques Rousseau de Saigon (promotion 1960). Ancien élève de l’École Polytechnique, il s’intéresse depuis plusieurs années à la philosophie du bouddhisme.
1
La pensée précède toutes choses.
Elle les gouverne, elle en est la cause.
Qui parle ou agit avec une pensée mauvaise,
La souffrance le suit pas à pas,
Comme la roue suit le sabot du bœuf.
2
La pensée précède toutes choses.
Elle les gouverne, elle en est la cause.
Qui parle ou agit avec une pensée pure,
Le bonheur s’attache à ses pas,
Comme l’ombre qui jamais ne le quitte.
3
« Il m’a insulté, il m’a frappé, il m’a volé ».
Qui nourrit ces rancunes ne verra pas sa haine se calmer.
4
« Il m’a insulté, il m’a frappé, il m’a volé ».
Qui chasse ces rancunes verra sa haine s’apaiser.
5
La haine jamais ne met fin à la haine ici-bas.
La bonté seule apaise la haine, telle est la loi éternelle.