Page 4 sur 18 PremièrePremière ... 2345614 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 31 à 40 sur 172
Like Tree1Likes

Discussion: Comptines pour caractères chinois

  1. #31
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message

    Bonjour Anh Truc et TLM,
    Dans le post précédent, j'ai rapporté l'analyse des mots.
    Mais personne n'a relevé la solution finale.
    La voici :

    Par le dernier caractère des quatre vers du poème, l’expression cachée est , quốc trung đại long ou le grand dragon fidèle à son pays.


    Fabuleux, non ?
    Dông Phong
    Bonjour TLM
    Bonjour Dông Phong
    Vraiment vraiment fantastiques ces jeux de mots
    Mais c'est trop savant pour ma pauvre petite tête
    Merci de nous avoir donné toutes ces explications
    C'est vrai qu'il peut se qualifier de Đại Long
    Il le mérite pleinement
    Et le paure Đại Long ne doit pas se reposer en paix dans sa tombe
    Cordialement
    AnhTruc

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #32
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Excusez-moi d'avoir fait un mauvais copier/coller avec les caractères chinois.
    La vraie expression cachée est :

    國 忠 大 , quốc trung đại long ou le grand dragon fidèle à son pays

    Cordialement.
    Dông Phong
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  4. #33
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message
    Excusez-moi d'avoir fait un mauvais copier/coller avec les caractères chinois.
    La vraie expression cachée est :

    國 忠 大 , quốc trung đại long ou le grand dragon fidèle à son pays

    Cordialement.
    Dông Phong
    Bonjour TLM
    J'ai trouvé le livre " carnet de prison" de Ho Chi Minh
    en vente chez "Amazon"
    pas cher du tout, entre 8 et 14 euros + frais expédition
    Avis pour ceux à qui ce livre intéresse
    Cordialement
    AnhTruc

  5. #34
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de HAN VIËT
    Date d'inscription
    juillet 2011
    Messages
    610

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message

    Re-bonjour Anh Truc et TLM,
    En fouillant sur Internet, je suis tombé sur cette chiết tự du président Hồ Chí Minh, qui était un des derniers, sinon le dernier poète vietnamien à avoir écrit en caractères chinois :

    Source : Bài th?: Chi?t t? - ?? (H? Chí Minh - ???)

    Hồ Chí Minh - 胡志明

    折字
    囚人出去或為國
    患過頭時始見忠
    人有憂愁優點大
    籠開竹閂出真龍

    Chiết tự
    Tù nhân xuất khứ hoặc vi quốc,
    Hoạn quá đầu thì thủy kiến trung;
    Nhân hữu ưu sầu ưu điểm đại,
    Lung khai trúc sản, xuất chân long.


    Chơi chữ (Người dịch: Nam Trân)
    Người thoát khỏi tù ra dựng nước,
    Qua cơn hoạn nạn, rõ lòng ngay;
    Người biết lo âu, ưu điểm lớn,
    Nhà lao mở cửa, ắt rồng bay!


    Traduction par DP :

    Jeu de caractères
    Celui qui est sorti de prison pourra relever le pays,
    Après son infortune, il montrera sa fidélité ;
    Celui qui sait s’en inquiéter a le meilleur grand côté,
    La prison a ouvert sa fenêtre, le dragon va donc s’envoler !


    En voici le jeu de caractères :

    Dans le caractère (, prison), on remplace (nhân, homme) par(hoặc, pouvoir, peut-être, ou) et l’on obtient (quốc, pays).
    Dans le caractère (hoạn, infortune), on enlève la partie supérieure et il devient (trung, fidèle, fidélité).
    On ajoute (nhân, homme) à (ưu, inquiétude) et l’on obtient (ưu, le meilleur).
    On enlève le radical (trúc, bambou) au caractère (lung, fenêtre) et il devient (long,dragon).
    _

    _ lung = c'est plus exactement cage ( à oiseau ) ; en nôm ,lồng
    _
    (hoạn, infortune), on enlève la partie supérieure et il devient (trung, fidèle, fidélité).
    _ trung 忠 , on enlève le caractère inférieur , ça devient trung , milieu,
    à l'intérieur
    _ homophone avec trung , chung終 fin (+ thủy = fidélité conjugale )
    _閂 ça se dit soan ( targette ) pas
    sản
    Sinon , c'est formidable vos jeux de mots , on en redemanderait tous les jours ; si vous en trouvez d'autres , revenez souvent

  6. #35
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut Le jeu reste ouvert

    Citation Envoyé par AnhTruc Voir le message
    Bonjour TLM
    Bonjour Dông Phong
    Et si nous inventions quelques "Chiết Tự".
    Rien que pour rigoler
    "Faut rigoler avant que le ciel nous tombe sur la tête"
    ...
    à qui le tour ?
    Bon dimanche à tous
    cordialement
    AnhTruc
    Citation Envoyé par HAN VIËT Voir le message
    _

    Sinon , c'est formidable vos jeux de mots , on en redemanderait tous les jours ; si vous en trouvez d'autres , revenez souvent

    Bonjour Anh Truc, HAN VIET, et TLM,
    Alors pour rigoler, je vous propose cette devinette très simple de mon cru :

    Em chém một nhát
    Tim anh tất chết
    Petite sœur tu l’as sabré d’un coup
    Mon cœur est évidemment mort

    Votre réponse, s’il vous plaît ? (un seul idéogramme).
    Bien cordialement.
    Dông Phong

    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  7. #36
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de frère Singe
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Paris (plus qu'un an à tirer!)
    Messages
    1 804

    Par défaut

    必 ?

    et là je dois écrire n'importe quoi car la longueur minimal d'un message est de 10 caractères...

  8. #37
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par frère Singe Voir le message

    ?

    et là je dois écrire n'importe quoi car la longueur minimal d'un message est de 10 caractères...

    Bravo Frère Singe pour la rapidité de votre réponse.
    En effet : un coup de sabre sur le cœur (tâm, cœur) fait (tất, évidemment, nécessairement).

    Le jeu continue, faites vos mises !

    @ Frère Singe : je profite de ce message pour saluer votre retour.

    Dông Phong
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  9. #38
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de frère Singe
    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Paris (plus qu'un an à tirer!)
    Messages
    1 804

    Par défaut

    Merci pour votre accueil de rebienvenue !

    Le jeu continue, faites vos mises !
    Par contre, je pourrai à la limite trouver les plus faciles, mais de là à en proposer je sais pas

  10. #39
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par AnhTruc Voir le message
    Bonjour TLM
    Bonjour Dông Phong
    Et si nous inventions quelques "Chiết Tự".
    Rien que pour rigoler
    "Faut rigoler avant que le ciel nous tombe sur la tête"
    Bon je commence:
    " Xoạt cẳng, dang tay, ta lớn nhất"
    Vous l'avez déjà deviné
    C'est le caractère " Đại"


    à qui le tour ?
    Bon dimanche à tous
    cordialement
    AnhTruc

    Bonjour TLM,
    Le jeu proposé par notre ami Anh Truc ne semble pas attirer beaucoup de participants.
    Alors, en tant que « croupier auto-proclamé », je le relance avec ma nouvelle mise ci-dessous, que je viens de composer pour ce jeu (elle est un peu misogyne, j’en conviens et d’avance je demande pardon aux dames !).
    Faites vos jeux !
    Dông Phong


    Nàng thì đẹp thật
    Nhưng rất yêu quái
    Trời ơi !

    Elle est vraiment belle
    Mais très diabolique
    Ô ciel !

    Votre réponse, s’il vous plaît ?
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  11. #40
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message
    Bonjour TLM,
    Le jeu proposé par notre ami Anh Truc ne semble pas attirer beaucoup de participants.
    Alors, en tant que « croupier auto-proclamé », je le relance avec ma nouvelle mise ci-dessous, que je viens de composer pour ce jeu (elle est un peu misogyne, j’en conviens et d’avance je demande pardon aux dames !).
    Faites vos jeux !
    Dông Phong


    Nàng thì đẹp thật
    Nhưng rất yêu quái
    Trời ơi !

    Elle est vraiment belle
    Mais très diabolique
    Ô ciel !

    Votre réponse, s’il vous plaît ?
    Bonjour TLM
    Bonjour Dông Phong
    Quelle idée que j'avais là
    Vraiment c'est du
    "Gậy ông đập lưng ông"

    "Xin hàn cả hai tay, chịu thua"
    Et je n'ai plus de jeton ni d'argent.
    Allons allons les amis du forum là
    Faites vos jeux

    Cordialement
    AnhTruc

Page 4 sur 18 PremièrePremière ... 2345614 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Des chansons et comptines pour enfants
    Par Marseille 13013 dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 9
    Dernier message: 28/09/2010, 00h03
  2. Le Chinois, utile pour apprendre le Vietnamien ?
    Par Caillou dans le forum le vietnamien / Tiếng Việt
    Réponses: 52
    Dernier message: 25/02/2010, 00h50
  3. Que signifient ces caractères chinois ?
    Par Léa dans le forum Les demandes de traduction
    Réponses: 18
    Dernier message: 30/09/2008, 12h06
  4. Nombre de caractères/message : J'ai testé pour vous...
    Par Nem Chua dans le forum Aide à l'utilisation du Forum
    Réponses: 10
    Dernier message: 13/10/2006, 14h28
  5. [musique] Rondes, comptines et berceuses du Vietnam
    Par Tiger dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 2
    Dernier message: 11/01/2006, 23h04

Les tags pour cette discussion

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre