Page 4 sur 4 PremièrePremière ... 234
Affichage des résultats 31 à 34 sur 34

Discussion: Viêtnamien, français, anglais,quelles langues pour nos enfants ?

  1. #31
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut

    Ĉu vi parolas esperanton?

    En 1880 a été proposée une langue internationale qui avait deux mérites (probablement la raison pour laquelle ell est restée marginale):

    D'une part elle est très facile à apprendre, et ce quel que soit votre langue maternelle (elle est quand-même en caractères latins), parce qu'elle a une grammaire basée sur la logique et non pas l'histoire;

    D'autre part, elle n'est la langue d'aucun pays, et donc ne donne d'avantage politique aux habitants de nulle part, comme c'est le cas de l'anglais aujourd'hui, qui, disons-le, est quand-même une langue chargée de défectifs et d'histoire.

    Du coup, l'espéranto est parlé par une minorité, mais une minorité répartie en Europe, dans les anciens pays de l'Est, en Scandinavie, au Japon etc. Georges Soros est peut-être l'espérantophone le plus célèbre mais il n'est pas --et de loin-- le seul.
    The Curse of the Were-Nem Chua

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #32
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de stephaneSaigon
    Date d'inscription
    mars 2007
    Localisation
    Saigon
    Messages
    761

    Par défaut Babel

    Citation Envoyé par Nem Chua Voir le message
    Tiens, en cherchant un peu sur le web à propos de langues simplement structurées, dans l'idée qu'elles seraient une base idéale pour une langue internationale, je suis tombé sur, je vous le donne en mille...

    les confessions d'un fou

    Très intéressant, très enrichissant, et un phénomène qui mérite d'être approfondi. Je connais un jeune vietnamien, fils d'un notable de Cần Thơ, qui fait de études internationales (Italie puis maintenant États-Unis) et qui le parle. Et moi qui prenais ca pour une coquetterie!

    Bonjour Nem Chua,

    Excellente lecture effectivement, et a defaut d'etre completement "fou" (dien) il m'arrive de temps en temps d'etre un peu allume (dien) !!

    S'il n'y avait ce probleme (tout du moins pour ce qui me concerne et pour d'autre aussi je crois...) de tonalite (mais ca viendra....) finalement le vietnamien pourrait etre aussi facile que l'xxxxx !

    Extrait du texte original :
    Nous autres xxxxx-phones avons la même facilité pour le vocabulaire. Il nous a fallu cinq secondes pour apprendre à former écurie, chenil et porcherie à partir de cheval, chien et cochon, cinq secondes pour apprendre à former jument, chienne et truie, cinq secondes pour apprendre à former poulain, chiot et porcelet.

    Je vous laisse traduire en vietnamien...

    et encore un petit extrait du texte original, ou tant de verites sont decriees
    qu'on... heu non, que je pourrais presque etre amene a penser que l'anglais/mericain comme langue internationale pourquoi pas ? mais n'est ce pas au fond une entreprise de manipulation.

    Extrait du texte original :
    Nous autres fous, nous sommes tous sur le même pied, avec chacun son accent étranger, chacun utilisant une langue qui n'est pas celle de son pays. Chez les gens sains d'esprit, le délégué norvégien ou finlandais, le Hongrois et le Mongol, le Grec et le Portugais parlent une langue étrangère, alors que l'Anglais, l'Américain, le Français, le Russe utilisent leur propre idiome. Quel avantage sur les autres! Quelle arme redoutable, dans des débats où le ridicule est si important!

    Amicalement.

  4. #33
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut

    J'ai progressé un peu depuis cet échange:

    d'une part, je me suis inscrit sur lernu! (lernu!: Main Page) pour commencer à apprendre l'espéranto. Je ne m'y mets pas seul, ce qui est toujours trop difficile, mais avec mon frère jumeau, qui est au Costa Rica. C'est tellement rapide à apprendre que nous avons déjà chatté en espéranto.

    d'autre part, depuis que ca m'a pris, j'ai déjà croisé une guide francophone qui parle l'espéranto, mais je me suis aussi apercu qu'un jeune ami, un garcon de Cần Thơ, brillant, qui fait des études très internationales (l'année dernière en Italie et celle-ci aux USA) parle lui aussi assez pour une conversation courante.

    En fait, si l'espéranto n'est la langue de personne, il ne sera jamais adopté par une grande organisation internationale, òu chacun veut justement avoir l'avantage de sa propre langue. C'est aux locuteurs de faire vivre cette langue et de lui donner un avenir.

    Et puis, dans notre monde de fous, il y a d'autres raisons. Imaginez que 5% du budget du Conseil de l'Europe est dédié à la traduction et à l'interprétation. Si tout le monde se mettait à parler la même langue(*), au-delà de la perte de pouvoir des interprètes (**), 5% de PIB en moins, c'est une sacrée récession, et l'essentiel d'un corps de métier à la rue.

    Hm hm. Mais si on compte que ce sont nos impôts qui les financent...

    Mais je m'égare...

    (*) Ca demanderait qu'en public le puissants abandonnent le pouvoir que leur confère leur propre langue et que tout le monde en apprenne une nouvelle, de préférence très simple et neutre du point de vue de l'histoire. Suivez mon regard.
    (**) Ambrose Bierce définit un interprète comme quelqu'un qui dit à B dans sa langue ce qu'il a intérêt qu'A ait dit dans la sienne.
    The Curse of the Were-Nem Chua

  5. #34
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Nem Chua
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    3 453

    Par défaut

    Encore une petite étape, tiens, puisque je passe par ici:

    Je me suis donc mis il y a un mois à l'espéranto. Une heure par-ci, une heure par-là. Le temps que trois bouquins arrivent (il y a un assimil, mais il est nul), je me connecte sur le net, toujours sur lernu.net, et voilà t'y pas qu'il y n'y a pas moins de 150 inscrits au Vietnam?

    Je prends contact, on commence à échanger des mails, et aujourd'hui, je n'ai guère plus besoin que du dictionnaire pour le vocabulaire, et encore, puisqu'avec cette grammaire, on fait des bouchées doubles.

    Une de mes filles s'y est mise aussi, ça l'amuse. Alors à table, maintenant, c'est donu al min la salon (passe-moi le sel) en espéranto. Voilà une réponse à la question: quelle langue pour nos enfants?

    Au début de ce siècle, il y a près de deux fois plus de pays en Europe (géographique, pas politique) qu'au milieu du XXème, et maintenant qu'il y a 27 états dans l'Union, comment espérer que chacun soit vraiment représenté? Il faut une langue commune acceptable par tous.
    Dernière modification par Nem Chua ; 18/01/2009 à 16h52. Motif: évidemment, j'ai réussi à faire une faute d'orthographe en espéranto! Ĉu stulte!
    The Curse of the Were-Nem Chua

Page 4 sur 4 PremièrePremière ... 234

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre