Pierre, avez vous pensé à donner une chambre à un(e) français(e) en échange de cours et de conversation française ?
Pierre, avez vous pensé à donner une chambre à un(e) français(e) en échange de cours et de conversation française ?
Hello Pierre,
Je ne suis pas d'accord avec cette affirmation mais bon,comme tu as dû toi-même fait ton expérience en Angleterre... Tu dois bien savoir et tu as le droit d'avoir ton opinion .
Dans une firme de 1500 personnes sur Londres (et les 1500 autres éparpillées dans le reste du monde dont le VN) même avec peut-être 3 américains et tout le reste anglais ainsi que des clients anglais et des contrats en livres sterling... Je ne vois pas la place du dollar mais après tout, je ne travaille pas en facturation...
On va encore rentrer dans le registre : "lift" et "elevator" ou le "either et potato" d'Ella Fitzerald et Louis Armstrong. Je n'ai pour ma part pas parlé "l'anglais américain", ni "l'anglais australien ou neozélandais" mais bon...
J'ai des collègues sur Genève qui parle "américain" ou broken American/French mais vu que je ne suis arrivée que recemment, j'ai quand même des doutes sur le fait que je parle l'américain, pas après avoir vécu 12 ans sur Londres.
Au bureau de Genève, il y a également des anglais et je reconnais plutôt l'anglais d'Angleterre alors... Tu me fais encore douter! Les seuls américains que je connaisse sont deux américaines mariées à des anglais et croyez-moi, il y a des disputes car malentendus (l'anglais et l'américain parlé).
Peut-être que toi, tu parles américain à ton travail, mais ce n'est pas mon cas. Je conçois qu'il y ait beaucoup de boîtes américaines sur Genève mais il n'y pas qu'eux! L'étude est Suisse fondée par des russes à l'origine...
@ Nem Chua: loin de moi l'idée d'être pessimiste, si je l'avais été et suivi les conseils prodigués par les français , j'aurais pris un job qui ne m'aurait pas plu mais n'importe quel poste à cause de cette crise financière. Au contraire, ils m'ont fait tellement peur avec leur panique que j'ai choisi de garder le tête haute et de rester optimiste pour faire quelque chose qui me plaît! Moi-même je n'avais pas compris autant de pessimisme!
J'ai peut-être toucher une partie faible du français? Le fait que je mentionne que le français est connu dans le monde comme pessimiste n'est pas une invention ni une insulte envers le peuple français, je crois que d'un oeil extérieur, il faut aussi voir les choses sous différents angles et rester ouverts. Le français a longtemps reposé sur sa gloire pour sa cuisine et son vin, sa mode, etc mais en voyageant régulièrement, on voit bien que d'autres pays ont/peuvent dépassé la France.
J'étais fière en arrivant à Londres il y tant d'années mais j'ai eu le mérite de reconnaître les particularités de la France et des français. Le français est aussi connu pour toujours vouloir avoir raison,c'est quand même fou! Il y a rarement de la place pour les autres car le français est toujours sensé être le meilleur... Encore et toujours cette suprématie!
Et là! Cher Nem Chua ce que tu penseras encore être du pessimisme est plutôt une constation énervante!
Sur ce, les loups, bon courage pour vos leçons de langues, bonne conversation et bons échanges!
Merci, là c'est mieux formulé. La "force" c'est peut-être ce que tu as mentioné plus tôt, le fait que la langue anglaise est plus facile à apprendre que le français. J'aimerais quand même réiterer que l'anglais et l'américain sont deux langues distinctes de part la culture que tu soulignes ci-dessus. Dire le contraire reviendrait à dire qu'un français et un suisse romand parlent la même langue!
Ensuite,en ce qui concerne la langue anglaise comme langue mondiale, je crois que jusque là, c'est la langue qui a été le plus utilisée mais il me semble bien que c'est en train de changer. D'ailleurs on attend que les gens soient capables de maîtriser plusieurs langues et pas seulement la langue anglaise.
Honnetement, si on voulait une langue sympa, chantante, pas compliquee, on se mettrait tous a l'Italien ou au Bresillien.
Pourquoi ne le fait-on pas?
Pas ce que ca n'est pas une langue internationale dominante: une langue d'echange.
L'anglais, grace aux americains, si!
Il n'y a pas beaucoup d'autres raisons.
Je prends des cours avec des Coreens : a part le Coreen, ils parlent TOUS l'Anglais, et puis le Chinois ou le Japonais, et puis quelques autres pour certains suivant les pays d'expatriation.
La langue pivot principale reste (pour l'instant) l'Anglais/Americain.
Mais ca n'est pas parce que c'est une langue facile, c'est parce que c'est une langue "large spectre".
Dernière modification par HUYARD Pierre ; 24/11/2008 à 05h14.
Large spectre, d'accord.
Mais même au niveau de la littérature: l'anglais, même américain, offre vraiment une profondeur d'expression très vaste.
Marie, ma gentille pique, c'était parce que tu regardais d'un œil extérieur, mais avec une petite nuance de jugement toute française. Sur le fond, je suis bien d'accord avec toi, bien que ça aille de mieux en mieux.
The Curse of the Were-Nem Chua
nan même pas, lol. En fait, j'ai appris à accepter la critique car j'étais bien "française" quand je suis arrivée à Londres mais j'ai appris à me regarder et regarder les français ou autre "étranger" d'un angle différent, extérieur. En tant que français, on se prenait pour le coeur du monde
Tiens, en cherchant un peu sur le web à propos de langues simplement structurées, dans l'idée qu'elles seraient une base idéale pour une langue internationale, je suis tombé sur, je vous le donne en mille...
les confessions d'un fou
Très intéressant, très enrichissant, et un phénomène qui mérite d'être approfondi. Je connais un jeune vietnamien, fils d'un notable de Cần Thơ, qui fait de études internationales (Italie puis maintenant États-Unis) et qui le parle. Et moi qui prenais ca pour une coquetterie!
Dernière modification par Nem Chua ; 23/11/2008 à 15h49.
The Curse of the Were-Nem Chua
Postés plutôt deux "foies" qu'une - on voit que tu es viscéralement français et que tu y tiens, heureusement et tant mieux pour toi!
Ces deux dernières années, je me suis souvent posé des questions sur la mondialisation, et si cela va vraiment marcher à cause des malentendus causés par les les langues et cultures mais j'imagine que ce la dépend du contexte du travail et du pays.
Bon, garde la "foi" et bonne journée!
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))